「形」を意味する “shape” “form” “figure” の使い分け
言葉には微妙なニュアンスがあり、似たような意味を持つ単語でも使い方に違いがあります。「形」を意味する代表的な英単語に “form “shape” “figure” がありますが、この3つの単語の違いを説明できますか?
今回は、これらの違いと使い分け方をご紹介します。
shape
“shape” は外見や形状を指し、具体的で一般的な英単語です。何かが持つ基本的な形や特徴を指す場合に使われます。
The clouds took on interesting shapes at sunset.
「夕暮れ時、雲は興味深い形をしていました。」
Exercise can help you maintain a healthy body shape.
「運動は健康的な体型を維持するのに役立ちます。」
form
“form” も物事の外見や形状を指す言葉ですが、こちらは抽象的なものや具体的なものに関わらず、基本的な形を表現するのに使います。
The artist molded the clay into a beautiful form.
「アーティストは粘土を美しい形に成形しました。」
The team discussed the optimal form for their project.
「チームはプロジェクトに最適な形式について話し合いました。」
figure
“figure” は形状だけでなく、数値や統計などの数学的なものも含みます。また、人の体型や外見、図表なども指します。
She has a graceful figure.
「彼女は優雅な姿をしています。」
The figure in the report indicates a significant increase.
「レポートの数字は大幅な増加を示しています。」
これらの単語は同じ「形」を指す場合でも、文脈によって使い分けが必要です。どの単語も日常的な表現で頻繁に登場するため、使い方をマスターすると英語表現の幅が広がりますよ!